Valeurs limites et interdictions d’utilisation
pour des substances individuelles ou des classes de substances
dans le cadre des tests de moquettes
Cette page vous fournit des informations complémentaires sur les valeurs limites et les interdictions d’utilisation de substances spécifiques et de classes de substances dans la fabrication des revêtements de sol textiles.
Sécurité pour le consommateur et protection de l'environnement
Des procédés classiques d’analyse chimique ainsi que des tests modernes rapides sont utilisés pour contrôler les matières premières et le produit textile fini sur la teneur éventuelle d’un vaste éventail de substances nocives et polluantes. Parmi ces substances, on compte, entre autres, les métaux lourds, plastifiants, biocides, pesticides, POP classiques (polluants organiques persistants) ainsi que les substances extrêmement préoccupantes (SVHC) au regard du Règlement REACh.
Les substances ou groupes de substances listés ci-dessous font l’objet d’affectations de valeurs limites ou d’interdictions d’utilisation dans le système GUT.
Ces mesures sont non seulement dédiées à la sécurité des consommateurs, mais aussi à l’évitement d’impacts négatifs sur l'environnement. Les tableaux suivants fournissent des informations sur les différentes classes de polluants et sur les valeurs limites qui leur sont affectées.
Colorants et additifs de teinture (1 sur 7)
Le Colour Index International compte près de 4000 colorants, dont près de la moitié sont des colorants azoïques, qui représentent ainsi de loin le groupe de colorants le plus important. Un bon nombre de ces colorants azoïques sont produits sur la base d’amines cancérigènes, dont certaines sont encore disponibles dans le commerce aujourd'hui. Lorsqu’ils ont été absorbés par l’organisme humain, ces composés azoïques peuvent être redécomposés dans le métabolisme et former ainsi les amines aromatiques, à partir desquelles ils ont été synthétisés. La dégradation des colorants azoïques est possible sous l’action des bactéries intestinales, mais aussi par des enzymes contenues dans le foie.
L'utilisation des colorants azoïques listés est interdite dans le système GUT.
Tab. 5.2.1: Azo dyes & aromatic amines | ||
Substance a) | CAS-No.: | GUT ban on use |
2-Methyl-5-nitroaniline a) | 99-55-8 | ⃠ |
2-Naphthylamine a) | 91-59-8 | ⃠ |
2,4-Diaminoanisol a) | 615-05-4 | ⃠ |
2,4-Diaminotoluene a) | 95-80-7 | ⃠ |
2,4,5-Trimethylaniline a) | 137-17-7 | ⃠ |
3,3'-Dichlorobenzidine a) | 91-94-1 | ⃠ |
3,3'-Dimethoxybenzidine a) | 119-90-4 | ⃠ |
3,3'-Dimethylbenzidine a) | 119-93-7 | ⃠ |
4-Aminoazobenzene a) | 60-09-3 | ⃠ |
4-Aminobiphenyl a) | 92-67-1 | ⃠ |
4-Chloro-2-methylaniline a) | 95-69-2 | ⃠ |
4-Chloroaniline a) | 106-47-8 | ⃠ |
4,4'-Diaminodiphenylmethane a) | 101-77-9 | ⃠ |
4,4'-Methylene-bis-(2-chloraniline) a) | 101-14-4 | ⃠ |
4,4'-Oxydianiline a) | 101-80-4 | ⃠ |
4,4'-Thiodianiline a) | 139-65-1 | ⃠ |
4,4’-Methylene-bis-(2-methylaniline) a) | 838-88-0 | ⃠ |
Benzidine a) | 92-87-5 | ⃠ |
o-Aminoazotoluene a) | 97-56-3 | ⃠ |
o-Anisidine a) | 90-04-0 | ⃠ |
o-Toluidine a) | 95-53-4 | ⃠ |
p-Cresidine a) | 120-71-8 | ⃠ |
Navy Blue 018112 b) | (EC-No.: 405-665-4) | ⃠ |
Aniline (cleavable) c) | 62-53-3 | ⃠ |
2,4-Xylidine c) | 95-68-1 | ⃠ |
2,6-Xylidine c) | 87-62-7 | ⃠ |
2-Naphthylammonium Acetate c) | 553-00-4 | ⃠ |
2,4-Diaminoanisole Sulfate c) | 39156-41-7 | ⃠ |
2,4,5-Trimethylaniline Hydrochloride c) | 21436-97-5 | ⃠ |
4-Chloro-o-toluidine Hydrochloride c) | 3165-93-3 | ⃠ |
Note: Ban on use does not apply to listed substances only, but is always based on current state of knowledge. a) Aromatic amines according to directive EC/61/2002 & REACH regulation EC/1907/2006 (Annex XVII, Nr. 43, App. 8) b) Restricted azo dye listed in REACH Annex XVII, Nr. 43, App. 9 c) Other arylamines, cleavable arylamines, amine salts |
Métaux lourds et plastifiants (2 sur 7)
Jouant un rôle important dans l’organisme des végétaux, des animaux et des êtres humains, les métaux lourds sont présents à l'état naturel sous diverses formes. Une carence en métaux lourds essentiels peut même entraîner des atteintes à la santé.
De nombreux métaux lourds comme, entre autres, le plomb ou l’arsenic, peuvent cependant provoquer de sévères intoxications lorsqu’ils sont ingérés en trop grande quantité.
Pour éviter la contamination de l’environnement par certains métaux lourds, diverses valeurs limites ont été définies dans le système GUT. Ces valeurs peuvent se référer à la teneur d'un métal lourd, mais aussi à sa libération sous des conditions spécifiques.
Le tableau suivant fournit un aperçu des valeurs limites actuellement applicables
Tab. 5.3: Schwermetalle / Heavy metals | |||
Substanz Substance | Abkürzung Abbreviation | Grenzwert / Limit value nach Aufschluss / after digestion [mg/kg] | Grenzwert / Limit value nach Extraktion / after extraction (in the eluate) [mg/kg] |
Blei / Lead | (Pb) | 50 | 0.2 |
Chrom / Chromium | (Cr) | 50 | 1 |
Chrom VI / Chromium VI | (Cr VI) | - | not identifiable |
Cadmium | (Cd) | 40 | 0.1 |
Quecksilber/ Mercury | (Hg) | 50 | not identifiable |
Summe / Sum | (Pb, Cr, Cd, Hg) | 100 | - |
Antimon / Antimony | (Sb) a) | 150 b) | 30 |
Arsen / Arsenic | (As) | - | 0.2 |
Nickel | (Ni) | - | 1 |
Kupfer / Copper | (Cu) | - | 50 |
Kobalt / Cobalt | (Co) | - | 1 |
Note: - = no value available not identifiable = not allowed to be detected a) see also flame retardants b) 150 mg Sb per 1 kg polyester fiber. Antimony is used a catalysts for polyester synthesis |
Traitements biocides, agents conservateurs et pesticides (3 sur 7)
Le règlementation cible une amélioration du principe de fonctionnement du marché des produits biocides dans l'Union européenne ainsi que l’assurance d’un haut niveau de protection pour l'homme et l'environnement.
Les principes suivants s’appliquent au sein du système GUT pour l’utilisation de biocides :
- Les biocides doivent être homologués dans l’Union européenne en tant que
Produit de type 6 : Protection des produits pendant le stockage
Produit de type 11 : Produits de protection des liquides utilisés dans les systèmes de refroidissement et de fabrication
Produit de type 12 : Produits anti-biofilm - Ces biocides homologués sont soumis à des teneurs GUT et/ou à des valeurs seuils d’élution pour la moquette finale (voir tableau)
- L'utilisation active ou l'ajout de biocides aux revêtements de sol textiles en tant qu’apprêt ou de traitement de surface est interdit
Un traitement biocide, biostatique ou fongicide est en conséquence inadmissible. Si un fabricant propose des revêtements de sol textiles avec et sans traitement biocide, la licence GUT sera uniquement applicable au produit sans traitement biocide.
Remarque :
L’utilisation de biocides, notamment dans la fabrication et le stockage de matières premières, ne peut pas être totalement exclue, car la conservation de matières premières ou la maintenance d’installations de production avec des produits biocides est nécessaire pour éviter une contamination biologique du produit final. La moquette finale peut ainsi contenir des résidus. L’objectif consiste à réduire la teneur résiduelle de ces agents de conservation à un niveau inoffensif pour l’utilisateur. Fort de cette raison, on n’accepte dans ce cas que des biocides qui sont homologués et listés dans le Règlement (UE) n° 528/2012 concernant la mise à disposition sur le marché et l'utilisation des produits biocides.
Les biocides qui sont reconnus ou suspectés d’être cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction ne sont pas autorisés au sein du système GUT, même si leur utilisation est autorisée dans l’Union européenne.
Tab. 5.5.2: GUT- thresholds for biocides and in can-preservatives in carpets | |||
Substanz Substance name | Abkürzung Abbreviation | CAS no. | GUT limit value [mg/kg carpet] |
1,2-Benzisothiazol-3(2H)-one | BIT | 2634-33-5 | <40 |
1,2-Benzisothiazol-3(2H)-one | MBIT | 2527-66-4 | <10 |
1,2-Benzisothiazol-3(2H)-one | MIT | 2682-20-4 | <10 |
1,2-Benzisothiazol-3(2H)-one | CIT | 26172-55-4 | <5 |
1,2-Benzisothiazol-3(2H)-one | OPP | 90-43-7 | <10 |
1,2-Benzisothiazol-3(2H)-one | BNPD | 52-51-7 | <10 |
1,2-Benzisothiazol-3(2H)-one | DBDCB | 35691-65-7 | <20 |
1,2-Benzisothiazol-3(2H)-one | IPBC | 55406-53-6 | <20 |
Acrolein | - | 107-02-8 | n.d. |
Chlorocresol | - | 59-50-7 | n.d. |
Glutaral (Glutaraldehyde) | - | 111-30-8 | n.d. |
Hydrogen peroxide | - | 7722-84-1 | n.d. |
Peracetic acid | - | 79-21-0 | n.d. |
N-(trichloromethylthio)phthalimide (Folpet) | - | 133-07-3 | ⃠ |
N,N′-methylenebismorpholine (MBM) | - | 5625-90-1 | ⃠ |
Polyhexamethylene biguanide hydrochloride | - | 27083-27-8 | ⃠ |
Note: Ban on use does not apply to listed substances only, but is always based on current state of knowledge. n.d. = not detectable |
Formaldéhyde et traitements pour la protection de la laine (4 von 7)
Un grand nombre de produits contiennent du formaldéhyde qui peut être libéré et ainsi contaminer l'air intérieur. Malgré les avancées dans l’amélioration des produits au cours des dernières décennies, les matériaux à base de bois, les revêtements de sol, les meubles et certains isolants (par ex. les mousses isolantes d'urée-formaldéhyde (MIUF) sont toujours considérés comme les principales sources. Comparativement, le formaldéhyde est présent en quantités relativement importantes dans la fumée de tabac et même l’utilisation de bougies peur représenter une source de pénétration de formaldéhyde dans l'air intérieur. Le formaldéhyde peut également être présent dans les désinfectants, les cosmétiques et les textiles.
L'utilisation de formaldéhyde et de produits chimiques libérant du formaldéhyde est interdite dans le cadre du système GUT
Tab. 5.9: Formaldehyde & Formaldehyde releasing chemicals | ||
Substanz Substance | CAS-No.: | GUT Verwendungsverbot ban on use |
Formaldehyde | 50-00-0 | ⃠ |
Formaldehyde releasing chemicals | -.- | ⃠ |
Note: Ban on use does not apply to listed substances only, but is always based on current state of knowledge. -.- = more than one CAS-No. / substances group |
Retardateurs de flammes et HAP (5 sur 7)
Retardateurs de flammes
Les retardateurs de flammes sont des additifs élaborés à partir d’une grande variété de produits chimiques organiques et inorganiques. Leur utilisation est en règle générale adaptée au produit spécifique, à sa composition et à son domaine d’application. On trouve des retardateurs de flammes, entre autres, dans les boîtiers des appareils électriques et électroniques, les circuits imprimés, les câbles, les revêtements des dos de tapis, les textiles spéciaux, les isolants et les mousses techniques. Les retardateurs de flammes organiques sont essentiellement constitués de composés bromés, de composés organophosphorés halogénés ou non halogénés ou de paraffines chlorées.
Les retardateurs de flammes inorganiques les plus courants sont le trihydroxyde d'aluminium (ATH), le dihydroxyde de magnésium ou le trioxyde d’antimoine (en tant que synergiste pour le retardateur de flammes bromé).
Les produits chimiques listés ne sont pas autorisés dans le cadre du système GUT.
73 % des tapis utilisés dans le secteur privé ne nécessitent pas de retardateurs de flamme supplémentaires pour le respect du classement au feu déclaré, l’ATH étant utilisé dans tous les autres cas.
Dans les zones publiques soumises à des exigences de sécurité parfois plus élevées, environ 54 % des tapis sont traités avec des retardateurs de flamme.
Tab. 5.11: Flame retardants | |||
Substanz Substance | Abkürzung Abbreviation | CAS-No.: | GUT Verwendungsverbot ban on use |
Polybrominated biphenyls | PBBs a) | 59536-65-1 | ⃠ |
Polybrominated biphenyl ethers | PBDEs b) | -.- | ⃠ |
Hexabromocyclododecanes | HBCDDs c) | 25637-99-4 | ⃠ |
Tris-(2,3-dibrompropyl)phosphate | TRIS | 126-72-7 | ⃠ |
Tris-(aziridinyl)-phosphinoxide | TEPA | 545-55-1 | ⃠ |
Chlorinated paraffins | CPs d) | -.- | ⃠ |
Antimony trioxide | Sb2O3 | 1309-64-4 | ⃠ |
Antimony pentoxide | Sb2O5 | 1314-60-9 | ⃠ |
Tris-(2-chloroethyl)phosphate | TCEP | 115-96-8 | ⃠ |
Trixylylphosphate | TXP | 25155-23-1 | ⃠ |
Tris-(1,3-dichloro-2-propyl)phosphate | TDCPP | 13674-87-8 | ⃠ |
Tris(2-chloro-1-methylethyl) phosphate | TCPP | 13674-84-5 | ⃠ |
Triphenyl phosphate | TPP | 115-86-6 | ⃠ |
Boric acid | - | 10043-35-3 | ⃠ |
Diboron trioxide | - | 1303-86-2 | ⃠ |
Tetraboron disodium heptaoxide, hydrate | - | 12267-73-1 | ⃠ |
Disodium tetraborate, anhydrous | - | 1330-43-4 | ⃠ |
Orthoboric acid, sodium salt | - | 13840-56-7 | ⃠ |
Disodium tetraborate decahydrate | - | 1303-96-4 | ⃠ |
Disodium tetraborate Pentahydrate | - | 12179-04-3 | ⃠ |
Disodium octaborate | - | 12008-41-2 | ⃠ |
2,2-Bis(bromomethyl)propane-1,3-diol | BBMP | 3296-90-0 | ⃠ |
Bis-(2,3-dibromopropyl)phosphate | BIS | 5412-25-9 | ⃠ |
Tetrabromobisphenol A | TBBPA | 79-94-7 | ⃠ |
Tri-o-cresylphosphat | - | 78-30-8 | ⃠ |
Note: Ban on use does not apply to listed substances only, but is always based on current state of knowledge. -.- = more than one CAS-No. / substances group a) PBBs = e.g. (Monobromodiphenyl (MBB), Dibromodiphenyl (diBB), Tribromodiphenyl (triBB), Tetrabromodiphenyl (tetraBB), Pentabromodiphenyl (pentaBB), Hexabromodiphenyl (hexaBB), Heptabromodiphenyl (heptaBB), Octabromodiphenyl (octaBB), Nonabromodiphenyl (nonaBB), Decabromodiphenyl (decaBB) b) PBDEs = e.g. Monobromodiphenyl ether (MBDE), Dibromodiphenyl ether (diBDE), Tribromodiphenyl ether (triBDE), Tetrabromodiphenyl ether (tetraBDE), Pentabromodiphenyl ether (pentaBDE), Hexabromodiphenyl ether (hexaBDE), Heptabromodiphenyl ether (heptaBDE), Octabromodiphenyl ether (octaBDE), Nonabromodiphenyl ether (nonaBDE), Decabromodiphenyl ether (decaBDE) c) HBCDDs = α-Hexabromocyclododecane (α-HBCDD), β-Hexabromocyclododecane (β-HBCDD), γ-Hexabromocyclo-dodecane (γ-HBCDD), Hexabromocyclododecane (HBCD) d) CCPs = Short chain chlorinated paraffins, C10-13 (SCCPs), Short chain chlorinated paraffins, C12-13 (SCCPs), Medium chain chlorinated paraffins, C14-17 (MCCPs) |
Substances perfluorées (6 sur 7)
Le point commun de toutes ces substances est que la liaison carbone-hydrogène typique des composés organiques a été intégralement ou au moins partiellement remplacée par une liaison carbone-fluor. Extrêmement stable, cette liaison confère aux substances une haute résistance chimique et thermique.
L’acide perfluorooctanesulfonique (PFOS) et l’acide perfluorooctanoïque (PFOA) sont des produits chimiques industriels. Les PFOS étaient utilisés jusqu’en 2006, entre autres, en tant que produits de base pour la production de traitements de surface antitaches, oléophobes et hydrofuges pour les tapis, rembourrages et emballages en carton et en papier, ainsi que dans les agents extincteurs.
Fortement restreinte depuis 2006 dans l’Union européenne, l’utilisation des PFOS n'est plus autorisée que dans peu d’applications spéciales. Par contre, les composés à base de PFOA peuvent encore être utilisés jusqu'en 2020. Ils sont notamment utilisés dans l’industrie pour produire des revêtements anti-adhérents pour les poêles et pour rendre les vêtements hydrofuges, oléophobes et antitaches.
Les PFOA, leurs sels et ses composés précurseurs ne pourront plus être fabriqués ni commercialisés à partir de 2020. Les deux substances sont chimiquement très stables, solubles dans l'eau et dans la graisse et pénètrent ainsi facilement dans l'environnement et, en conséquence, dans la chaîne alimentaire.
Tab. 5.14: (Per-)fluorinated alkylated substances and their salts | |||
Substanzen Substance | Abkürzungeen Abbreviation | CAS-No.: | GUT Verwendungsverbot ban on use |
Perfluorooctanesulfonic acid | PFOS | 1763-23-1 | ban on use |
Perfluorooctanesulfonamide | PFOSA | 754-91-6 | ban on use |
Heptadecafluorooctanesulfonyl fluoride | PFOSF/POSF | 307-35-7 | ban on use |
Heptadecafluoro-N-methyloctanesulphonamide | N-Me-FOSA | 31506-32-8 | ban on use |
N-Ethylperfluorooctane-1-sulfonamide | N-Et-FOSA | 4151-50-2 | ban on use |
Heptadecafluoro-N-(2-hydroxyethyl)-N-methyloctanesulphonamide | N-Me-FOSE | 24448-09-7 | ban on use |
N-Ethyl-N-2-hydroxyethyl perfluorooctansulfulfonamide | N-Et-FOSE | 1691-99-2 | ban on use |
Perfluorooctanoic acid | PFOA | 335-67-1 | ban on use |
Perfluoroheptanoic acid | PFHpA | 375-85-9 | ban on use |
Perfluorononanoic acid | PFNA | 375-95-1 | ban on use |
Perfluorodecanoic acid | PFDA | 335-76-2 | ban on use |
Perfluoroundecanoic acid | PFUdA | 2058-94-8 | ban on use |
Tricosafluorododecanoic acid | PFDoA | 307-55-1 | ban on use |
Perfluorotridecanoic acid | PFTrDA | 72629-94-8 | ban on use |
Perfluorotetradecanoic acid | PFTeDA | 376-06-7 | ban on use |
Heptafluorobutyric acid | PFBA | 375-22-4 | ban on use |
Perfluoropentanoic acid | PFPeA | 2706-90-3 | ban on use |
Undecafluorohexanoic acid | PFHxA | 307-24-4 | ban on use |
Perfluoro-3,7-dimethyloctanoic acid | PF-3,7-DMOA | 172155-07-6 | ban on use |
Perfluorobutanesulfonic acid | PFBS | 375-73-5 | ban on use |
Perfluorohexane-1-sulphonic acid | PFHxS | 355-46-4 | ban on use |
Perfluoroheptane-1-sulphonic acid | PFHpS | 375-92-8 | ban on use |
Henicosafluorodecanesulphonic acid | PFDS | 335-77-3 | ban on use |
7H-Dodecafluoroheptanoic acid | 7HPFHpA | 1546-95-8 | ban on use |
1,1,2,2-Perfluorodecanoic acid | 4HPFUnA | 34598-33-9 | ban on use |
1,1,2,2-Perfluorooctanesulfonic acid | 1,1,2,2-PFOS | 27619-97-2 | ban on use |
1,1,2,2-Perfluorohexan-1-ol | 4:2 FTOH | 2043-47-2 | ban on use |
1,1,2,2-Perfluoroctan-1-ol | 6:2 FTOH | 647-42-7 | ban on use |
1,1,2,2-Perfluordecan-1-ol | 8:2 FTOH | 678-39-7 | ban on use |
1,1,2,2-Perfluordodecan-1-ol | 10:2 FTOH | 865-86-1 | ban on use |
1,1,2,2-Perfluorooctyl acrylate | 6:2 FTA | 17527-29-6 | ban on use |
1,1,2,2-Heptadecafluorodecyl acrylate | 8:2 FTA | 27905-45-9 | ban on use |
1,1,2,2-Tetrahydroperfluorododecyl acrylate | 10:2 FTA | 17741-60-5 | ban on use |
Note: Ban on use does not apply to listed substances only, but is always based on current state of knowledge. |
Fibres inorganiques, nitrosamines et autres substances (7 sur 7)
L'amiante est un terme générique désignant divers minéraux silicatés cristallisés fibreux d’origine naturelle (fibres inorganiques) qui peuvent être transformés par des traitements spécifiques en fibres de différentes longueurs utilisables pour diverses applications techniques.
Étant donné que ces fibres se rompent facilement en produisant des fragments facilement respirables en raison du rapport longueur/diamètre, les fibres inhalées peuvent provoquer un cancer du poumon.
L’utilisation de fibres d’amiante est interdite dans le système GUT
Tab. 5.13: Inorganic fibres (asbestos) | ||
Substance | CAS-No.: | GUT ban on use |
Actinolite | 77536-66-4 | ban on use |
Amosite | 12172-73-5 | ban on use |
Anthrophyllite | 77536-67-5 | ban on use |
Chrysotile | 12001-29-5 | ban on use |
Crocidolite | 12001-28-4 | ban on use |
Tremolite | 77536-68-6 | ban on use |
Note: Ban on use does not apply to listed substances only, but is always based on current state of knowledge. |